گام به گام درس نهم 9 ...

گام به گام درس 9 عربی هفتم - در یکی دیگر از پست های اموزشی پایه هفتم می خواهیم گام به گام درس 9 عربی هفتم را منتشر کنیم که ...

اطلاعات فایل گام به گام درس نهم 9 عربی هفتم

گام به گام درس 9 عربی هفتم - در یکی دیگر از پست های اموزشی پایه هفتم می خواهیم گام به گام درس 9 عربی هفتم را منتشر کنیم که می توانید در ادامه همین مطلب گام به گام درس نهم عربی هفتم به همراه اموزش این درس را دریافت کنید این مطلب بصورت جامع تمامی درس 9 عربی هفتم را شامل شده و به شما کمک خواهد کرد تا بتوانید بصورت کامل بر روی درس هفتم عربی هفتم مسلط شوید

با گام به گام درس نهم عربی هفتم در کنار حل تمارین می توانید به ترجمه متون درس 9 عربی هفتم دسترسی پیدا کرده و بتوانید برای امتحانات نوبت اول و نوبت دوم به خوبی اماده گردید

ترجمه متن درس 9 عربی هفتم


گام به گام درس نهم 9 عربی هفتم


کان نجار و صاحب مصنع صديقين في يوم من الايام قال النجار لصاحب المصنع:

معنی : نجاری و صاحب کارخانهای دوست بودند در روزی از روزها نجار به صاحب کارخانه گفت:

انا بحاجة الی التقاعد اجاب صاحب المصنع : ولکنك ماهر في عملك و نحن بحاجة اليك یا صديقي

معنی : من به بازنشستگی نیاز دارم صاحب کارخانه جواب داد: اما تو در کارت ماهری و ما به تو احتیاج داریم ای دوست من

النجار ما قبل لما رای صاحب المصنع اصراره قبل تقاعده و طلب منه صنع بيت خشبي قبل تقاعده کاخر عمله في المصنع

معنی : نجار قبول نکرد هنگامی که صاحب کارخانه اصرارش را دید بازنشستگیش را قبول کرد و از او خواست خانهای چوبی را قبل از بازنشستگیش به عنوان اخرین کارش در کارخانه بسازد

ذهب النجار الی السوق لشراء الوسايل لصنع البيت الخشبي الجديد هو اشتری وسايل رخیصة و غیر مناسبة و بدا بالعمل

معنی : نجار به بازار رفت برای خریدن وسایل ساختن خانهی چوبی جدید او وسایلی ارزان و نا مناسب خرید و شروع به کار کرد

لکنه ما کان مجدا و ما کانت اخشاب البيت مرغوبة

معنی : ولی کوشا نبود چوبهای خانه مرغوب نبود

بعد شهرين ذهب عند صاحب المصنع و قال له :هذا اخر عملي

معنی : بعد از دو ماه نزد صاحب کارخانه رفت و به او گفت: این اخرین کار من است

جاء صاحب المصنع و اعطاه مفتاحا ذهبيا و قال له:

معنی : صاحب کارخانه امد و کلیدی طلایی به او داد و به او گفت:

هذا مفتاح بيتك هذا البيت هدية لك لانك عملت عندي سنوات کثيرة

معنی : این کلید خانهات است این خانه هدیهای برای تواست زیرا تو سالهای زیادی پیش من کار کردی

ندم النجار من عمله و قال في نفسه : ياليتني صنعت هذا البيت جيدا

معنی : نجار از کارش پشیمان شد و با خودش گفت: این کاش من این خانه را به خوبی میساختم

قال رسول الله ص : رحم الله امرا عمل عملا فاتقنه

معنی : رسول اکرم ص میفرماید: خدا بیامرزد کسی را که کاری انجام داد و بر ان مسلط شد

ترجمه تمرین 1 درس 9 عربی هفتم - صفحه 112


1 قبل صاحب المصنع تقاعد النجار لنه کان ضعيفا نادرست

معنی : صاحب کارخانه انصراف نجار را نپذیرفت زیرا نجار ناتوان بود

2 کان النجار مجدا في صنع البيت الخشبي نادرست

معنی : نجار در ساخت خانه چوبی توانا بود

3 کان البيت الخشبي هدية للنجار درست

معنی : خانه جوبی هدیهای برای نجار بود

4 ما ندم النجار من عمله نادرست

معنی : نجار از کار خود پشیمان نشد

5 کان النجار ماهرا درست

معنی : نجار ماهر بود

ترجمه تمرین 2 درس 9 عربی هفتم - صفحه 112


1 بعد کم شهر ذهب النجار عند صاحب المصنع جواب : بعد الشهرین

معنی : بعد از چند ماه نجار پیش صاحب کارخانه رفت بعد از دو ماه

2 هل کان صاحب المصنع بحاجة الی النجار جواب : نعم

معنی : ایا صاحب کارخانه محتاج نجار بود بله

3 من اعطی المفتاح الذهبي الی النجار جواب : صاحب المصنع

معنی : چه کسی کلید طلایی را به نجار داد صاحب کارخانه

4 اين ذهب النجار لشراء الوسايل جواب : السوق

معنی : نجار برای خرید وسایل به کجا رفت به بازار

5 ماذا اشتری النجار لصنع البيت جواب : وسايل رخیصة و غیرمناسبة

معنی : نجار برای سخت خانه چهچیزی خرید وسایل ارزان و غیر مناسب

6 لمن کان المفتاح الذهبي جواب : للنجار

معنی : کلید طلایی برای چهکسی بود برای نجار

ترجمه تمرین 3 درس 9 عربی هفتم - صفحه 113


گام به گام درس نهم 9 عربی هفتم



ترجمه تمرین 4 درس 9 عربی هفتم - صفحه 113


توجه داشته باشید فعل های متن های زیر با رنگ مربوطه مشخص شده اند به این نکته توجه داشته باشید

1 ا انتن عرفتن اوليك البنات

معنی : ایا شما ان دختران را شناختید

2 انا فرحت من نجاح اصدقايي

معنی : من از موفقیت دوستانم شاد شدم

3 هن نظرن الی اللوحة الجميلة

معنی : انها به ان تابلوهای زیبا نگاه کردند

4 هي ما ذهبت الی بيت جدتها

معنی : او به خانه مادربزرگش نرفت

5 انتما صنعتما کرسيين خشبيين

معنی : شما دو صندلی چوبی ساختید

6 انت قذفت شبکة لصيد السماك

معنی : تو برای شکار ماهی تور انداختی

7 الجو بارد فلبسنا ملابس مناسبة

معنی : هوا سرد است پس لباسهای مناسبی پوشیدیم

نظرات

مرتب سازی براساس

بهترین
جدیدترین
قدیمی ترین

چیزی پیدا نکردیم :(

بدون نظر

لینک های دانلود

ارسال نظر

کاربر مهمان
ارسال بصورت ناشناس
امتیاز دهید
  • لطفا از ارسال نظرات تکراری خودداری کنید.
  • از ارسال نظر غیر مرتبط با موضوع خودداری کنید.
  • از ارسال نظر توهین آمیز خودداری کنید.
  • نظر شما پس از ارسال، در اولین فرصت بررسی خواهد شد. و سپس تائید خواهد شد.